top of page

Nguyen Chinh


Nguyen Chinh

GRATITUDE TO PARENTS LÒNG BIẾT ƠN CHA MẸ

Authoress: HỒNG NGỌC CHÂU Presenter: ABAHN LETH (Ba Lethanh)

Ho Chi Minh City, 14th. Oct. 2020

At my heart bottom, I want to write about dad Only afraid of lack of silky verses making him glad Hard to describe the dad’s emotional love Not yet said "I love dad" as needed enough

My dad ardent love warmed up my life and Quietly cares of his children in homeland Every second of nostalgia, every silver hair strand In the course of time, I could understand

By the most perfect love with his own way When I was beside him or far away The dad example of responsible for the children My dad's care was still sufficient and ardent

Dad was the fulcrum as a family pillar Being strenuous in earning a living as ever He still prepared the part of the knowledge For his children’s schooling to be educated

Frequently remind us of studying to take Forgiving us when we made mistakes In our social communication From society to our relative in action

As well as each child body must be healthy Step by step our parent instructed clearly About early sunshine, evening rain, cold wind For curing, Western medicine or Chinese one they find

For my age of marriage, they're almost ready Almost ready to support me to realize, you see A warm and happy family has been building They had glad feelings to see my wedding

Dad’s merit is as high as a mountain Mom's grace is as vast as an ocean How can we compensate for their merit? Where is our origin? – We were born indeed

We have dad, mom, and grandparent How lucky we are under this firmament Remembering our ancestors we live living art Never forget the Creator from our deep heart

Never forget ethics to properly deal Our action suits to humanness, God’s will It means the earth is mom, heaven is the dad That’ll orient right our life toward bliss gate

In addition to filial piety toward our parent Do not make anything wrong in existence Don’t make our parent involve ill fame in return In order that our filial piety will be fully sufficient

The truth here is to live in noble-minded life We’ll be happier with our compassionate mind Our faith will bring us rewards more or less Our joyfulness comes from our goodness

LÒNG BIẾT ƠN CHA MẸ Tác giả: HỒNG NGỌC CHÂU

Đáy lòng tôi muốn viết về cha Chỉ sợ câu thơ thiếu mượt mà Khó tả tình cha bao cảm xúc! Chưa lần thổ lộ “Con yêu Cha”

Sưởi ấm đời tôi ngọn lửa cha Hy sinh thầm lặng chốn quê nhà Từng giây nhung nhớ, từng sợi bạc Rồi tháng ngày qua tôi nhận ra

Theo cách riêng tư hoàn hảo nhất Khi con bên cạnh lúc xa nhà Gương cha trách nhiệm vì con cháu Cha vẫn lo tròn, vẫn thiết tha

Cột trụ gia đình cha là điểm tựa Lo toan vất vả trong mưu sinh Cha còn chuẩn bị phần tri thức Giáo dục các con việc học hành

Thường xuyên nhắc nhở, luôn quan tâm Tha thứ các con khi lỗi lầm Các phép xã giao trong đối đãi Từ ngoài xã hội đến trong thân.

Cũng như sức khỏe của từng đứa Cha mẹ dặn dò từng bước chân Nắng sớm, mưa chiều, khi trở gió Thuốc tây, thuốc bắc cất từng thang

Khi con khôn lón việc hôn nhân Cha mẹ hầu như đã sẵn sàng Chuẩn bị cho con xây tổ ấm Vui mừng ngày cưới, con sang ngang

Công cha so sánh tựa non cao Nghĩa mẹ bao la biển dạt dào Công đức song thân sao báo đáp? Làm con nguồn cội khởi từ đâu?

Có cha có mẹ có ông bà Chớp bể mưa nguồn mới có ta Nhớ đến tổ tiên sống hướng thiện Không quên Tạo hóa từ tâm ra

Không quên đạo lý mà hành động Hợp với nhân tình, thuận ý Cha Đất Mẹ trời Cha theo nghĩa đó Sẽ là định hướng cuộc đời ta

Báo đáp song thân, ngoài hiếu thảo Không làm bất cứ điều gì sai Song thân phải bị mang tai tiếng Đức hiếu của ta mới đủ đầy

Chân lý ở đây sống hướng thượng Ta càng hạnh phúc vì tình thương Niềm tin sẽ đến ban phần thưởng Ta hưởng từ tâm tính thiện lương.

HNC@All Rights Reserved

اخر المنشورات
 
bottom of page